SOULFOOD

Die ersten Spekulatius stehen im Supermarktregal ... so dass ich animiert war, "Scharfe Pflaumensoße" zu köcheln. Oberköstlich ...!

*******

The first almond biscuits arrived on the supermarket racks ... that's why I got animated to cook "Hot Plumsauce". Mouth-watering ...!

GOODBYE, ... "Trüffel" ...!

Heute morgen hat ihr kleines Herz aufgehört zu schlagen, ...

Nach einer pflegeintensiven Zeit werde ich mir nun ein wenig Ruhe gönnen, ...

Alles Liebe,

Petra

*******

Her little heart stopped to beat in the morning, ...

After an intensive care I'll allow mysef a little break here ...

Lots of love,

Petra

SOLID as a ROCK

Diesen Stein habe ich am Wochenende im Wald gefunden ... und musste schmunzeln ... :)

Bernd & ich feiern heute unser 14-jähriges Jubiläum ... und ich sehe ein Häuschen ... auf solidem Stein gebaut ... und einen süssen Dinosaurierkopf. Ja, ja, die Zeit ... sie rast ... und wir geniessen das Tempo ...!

*******

I found this stone in the valley at the weekend ... and had to smirk ... :)

Bernd & me are celebrating our 14th anniversary today ... and I see a house ... built on stable bricks ... and a cute dinosaur head. Yeah, ... oh, well ... time is running ... and we enjoy the speed ...!


WORLD of WISDOM

Was meint Ihr ...?!

klein /gross
spektakulär / unspektakulär
perfekt / unperfekt
schöne Farben / grauenhafte Farben
tolles Muster / schlechtes Muster ...

Wasauchimmer: Alles ist richtig / falsch und wichtig / unwichtig. Meine "Welt der Weisheit" nehme ich vielleicht ganz anders wahr ... und ich bin glücklich damit ...!

Noch mehr Weisheit gibt's bei ETSY ... !

*******

What do you think ..?!

tiny / big
spectacular / nothing special
perfect / imperfect
nice colors / ugly colors
cool pattern / horrible pattern ...

Whatever: Everything is correct / wrong and important / unimportant. I might perceive my "world of wisdom" completely different ... and I'm happy with it ...!

More wisdom on ETSY ... !

LAUGHING.SOUL

"Die Seele denkt nie ohne ein Bild"

(Aristoteles)

Mehr Bilder findet ihr bei ETSY ... !

Meine Seele bleibt bei mir ... :)

*******

"The soul never thinks without a picture"

(Aristoteles)

More pictures are on ETSY ... !

My soul sticks with me ... :)

Oh, happy day ...!

Mein Magnesiumdrink ist fast so gut wie Kaffeesatz ... und diese Leichtathletik-WM sooo spannend ... :)

Neue Perlen wird es morgen wieder geben ...!

*******

My magnesium drink is almost as good as coffee grounds ... and the athletics world championchips pulsating ... :)

New beads will be available tomorrow ...!

BLACK.MAMBA

Die Schwarze Mamba ist im Regelfall scheu und versteckt sich häufig; bei Störungen versucht sie, sich zurückzuziehen. Ist ein Rückzug nicht möglich, ... so greift sie gerne mal zur Hosentaschengalaxie, um sich zu schützen ... :)

Die Einzelgängerin und den Talisman findet ihr neu bei ETSY ...!

*******

The black mamba is actually pretty shy and likes to hide a lot; when bothered she tries to back out. Is a withdrawal not possible, ... she'll grab her pocket galaxy for protection ... :)

The maverick and the mojo are new on ETSY ...!

NOMAD

Mit den Nomaden gehen heißt, etwas zu empfangen, ohne danach zu suchen, sagt man.

Dieses Perlenset meiner Serie "ANGEL.WINGS" ist neu bei ETSY ...!

*******

Going with the nomads means to receive something without searching for it they say.

This bead set of my series "ANGEL.WINGS" is new on ETSY.

COSMIC.GROOVE

Man muss es so einrichten, dass das Ziel einem entgegenkommt.

(Theodor Fontane)

Diese kleine Kostbarkeit ist am Freitag nach dem Schutzpatron entstanden. Am Wochenende habe ich überlegt, ob ich ihr noch ein paar "Gefährten" an die Seite stelle ... aber ... sie möchte alleine die Welt erkunden ... und ... ist neu bei ETSY.

*******

You gotta arrange it so that the goal will oblige you.

(Theodor Fontane)

This tiny preciousness got created after the patron saint on Friday. During the weekend I thought about making some "buddies" ... but ... she likes to explore the world on her own ... and is new on ETSY.

DER SOG

Unaufhaltsam strebt der Kopf gen Licht, doch die Seelen sieht man nicht. Man kann sie fühlen, kann sie hören, und der Toten Ruhe stören.

(Alexander Rackwitz)

Mein neuer Schutzpatron ist am Freitag aus dem Ofen geklettert:

*******

My new patron saint crawled out of the kiln on Friday:

FEELING.NATURAL : NATURAL.FEELING

… neu bei ETSY ...!

Und nun: SCHÖNES WOCHENENDE ... :)

*******

… new on ETSY ...!

And now: ENJOY YOUR WEEKEND ... :)

HEALING.FLOWERS

… neu bei ETSY ...!

*******

… new on ETSY ...!

HEALING

… steht für unsere unbewussten Kräfte, für unser Feingespür, unser Ahnungsvermögen und eine unerklärliche aber tief verwurzelte Gewissheit. Sie ist der Schlüssel zu der geheimnisvollen Wahrheit, die sich dem logisch denkenden Verstand entzieht.

Heilung, Lebenskraft und die Freude zur Musik sollte "AUTUMN.GROOVE" widerspiegeln … und ich bin immer noch superglücklich, das dieses Perlenset - wenige Minuten nach der Listung bei ETSY - ein neues zu Hause gefunden hat.

*******

… is representing our unconscious power, our finesse, our intuitiveness, and an unexplainable but ingrained certainty. It's the key of a misterious truth which eludes from the logical thinking mind.

In "AUTUMN.GROOVES" I wanted to mirror healing, vitality und the joy for music … and I'm still absolutely happy that this set of beads found a new home within minutes after being listed on ETSY.


Just the two of us

I see the crystal raindrops fall
and the beauty of it all
when the sun comes shining through
to make those rainbows in my mind
when I think of you some time
and I want to spend some time with you ...

(Bill Withers)

Mein Körper in Kaarst ... meine Gedanken woanders ...

Diese "verliebten Perlen" werde ich im Laufe des Tages bei ETSY einstellen und wünsche Euch schon jetzt viel Freude damit.

*******

My body in Kaarst ... my thoughts somewhere else ...

I'm gonna list these "smitten beads" on ETSY in the course of the day and wish you lots of fun with them.

JETLAG

Boah, ich bin sooo unendlich müde. Die ostfriesische Luft hat wohl Nebenwirkungen, wenn man nicht täglich darin badet ... :)

Diese "zierliche" Möwe - habe vergessen, wie gross diese Vögel sind - lebt in Greetsiel. Wir haben einen Supersonnentag dort genossen, den wir uns mit Prosecco + Sanddornlikör noch versüssten. Köstlich ...!

*******

Well, I'm totally tired. The East Frisian air seems to have adverse effects if you don't take a daily bath in it ... :)

This "dainty" seagull - forgot how big these birds are - lives in Greetsiel. We enjoyed a bright sunny day over there and sparkled it up even more with a glass of prosecco + sea buckthorn liqueur. Delicious ...!

FRIDO.LINA

Am hellichten Tag lief er/sie durch den Garten ... kugelte sich nicht ein, als wir näher kamen ... und zeigte uns beim Wendemanöver sein/ihr verletztes linkes Bein, was kaum mehr belastet werden konnte, so geschwollen wie es war. In der Tierklinik Düsseldorf wurde der kleine Karton - in dem er/sie während der Fahrt sass - direkt auf ein Wärmebettchen gestellt. Als Abendbrot hat "SIE" Hundefutter und eine Schale Wasser bekommen ... :)

Bin superfroh, das wir rechtzeitig zu Hause angekommen sind und dem kleinen Igel helfen konnten ...!

*******

In broad daylight he/she crossed the garden ... didn't curl up while we came closer ... and showed us his/her injured left leg - during a transposition maneuver - which was so swolen that she couldn't put his/her weight on it. In the animal clinic Düsseldorf they put his/her little cardboard - in which he/she was sitting during the ride - directly on a warming bed. For dinner "SHE" got some dog food and a bowl of water ... :)

I'm so glad that we got home in time to be a help for this little hedgehog ...!

TIMEOUT

... für ein verlängertes Wochenende.

*******

... for an extended weekend.

Will it last ...?!

... oder "etwas durch die Blume gesagt": Bin gespannt, wie lange sie bei ETSY blühen wird.

*******

... or "to say something in a roundabout way": I'm curiou how long it'll bloom on ETSY.

Spending time with friends ...

Süsses Nichtstun ist heute meine Hauptaufgabe ... und es ist nicht leicht ... bei dem Sonnenschein ... :)

*******

Sweet idleness is on my schedule today ... and it is not easy ... with this sunshine ... :)

AUTUMN.VOYEUR

Gestern hat der Herbst - oder war es doch eher Alf ...? - in mein Studiofenster geblinzelt ... ... und heute kann man diese hinreissende Schönheit schon bei ETSY bewundern.

Übrigens: Einen anderen "Ganoven" habe ich heute bei meiner Freundin Gina entdeckt ... :)

*******

Yesterday autumn - or was it Alf ...?! - peaked into my studio window ... and today you're able to see this ravishing beauty on ETSY .

By the way: Another "mug" is hiding at Ginas' studio ... :)

TEARS dry on their own ...

Bei EBAY hatte ich diese Woche "nur" Beobachter ...

Bei ETSY Käufer, ...

Auch Freudentränen trocknen ... aber langsamer ... :)

Den "traurig-aber-glücklich-Drachen" (und einige andere Perlen!) wird es höchstwahrscheinlich nächste Woche bei ETSY geben. Leider muss ich in der Praxis noch einiges vorarbeiten, damit Bernd und ich eine kleine Auszeit geniessen können.

Geniesst Euer Wochenende und habt einen guten Start in die Woche ...!

*******

On EBAY I "only" had watchers during this week ...

On ETSY buyers, ...

Tears of joy do also dry ... but much more slowly ... :)

The "sad-but-happy-dragon" (and a few other beads!) will be most likely available on ETSY next week. Unfortunately I have to do lots of work in the practice so that Bernd and me are able to enjoy some time out.

Have a wonderful weekend and a good start into the week ...!